top of page

PASCALE LEHMANN

ESCULTURA CERÁMICA

Expressive authenticity has a type of beauty that I am interested in respecting.  This is why I merely wish to rescue the sensations and the energy of the earthly terrain, with vision and personal character."

—  Name, Title

Las imágenes que evocan este trabajo están almacenadas en el inconsciente y tienen su origen en mi propio contacto con la naturaleza. Siempre permeable a los cambios, lo natural se erosiona con el tiempo y se va transformando sin resistencia dentro de sus propias leyes. Mi particular punto de observación se centra en cómo la naturaleza se va reinventando a sí misma a través de sus propios agentes naturales. Me interesa rescatar la belleza y vida del gesto espontáneo que nace a partir del paso del tiempo. En él se conjugan fuerza y fragilidad, una dualidad necesaria para permitir las transformaciones naturales y hacer que ellas se impongan a nuestros ojos como un objeto atractivo y de interés.

 

Si observamos cualquier referente natural, no hay dentro de un mismo género ningún elemento igual a otro. Pueden variar formas, texturas, colores o tamaños, pero lo que realmente le otorga el “ser” al objeto, no está esencialmente en la multiplicidad de sus detalles sino en su irrepetible carácter individual que con determinación se nos impone. De ahí su atractivo. La autenticidad expresiva es de una belleza tal que me interesa respetar. Por lo mismo, sólo quiero rescatar las sensaciones y la energía gestual del paisaje térreo, con visión y carácter personal.

 

El impulso creativo nace a partir de una idea, que en su proceso se racionaliza y toma forma muchas veces a través del dibujo. Pero luego en el contacto directo con la arcilla, es la intuición la que domina el trabajo. En este diálogo con la materialidad el objeto va sugiriendo cambios y el resultado creativo casi siempre se alejará de la idea inicialmente esbozada.       De este modo, privilegio la autenticidad del instinto expresivo y la espontaneidad de  la obra.

 

Técnicamente, estas esculturas de gres se construyen en base a gruesas placas de arcilla, cuarzo y chamote, que se van montando en altura hasta alcanzar la forma buscada. Paralelamente, sobre ellas, se trabaja e imprime el carácter deseado el cual toma fuerza gracias al protagonismo que adquieren las texturas. Desde pequeñas insinuaciones hasta expresiones evidentes, cada pieza encierra un trozo de emoción y misterio.

Sumado a ello, opacos esmaltes y engobes que craquelan cubrirán estas superficies, y más tarde se entregarán al azar del fuego, que con su magia abrazará la obra, y nos revelará sus últimos enigmas.

De algún modo y sin buscarlo, este trabajo es un homenaje a la tierra misma, origen de la vida, noble material arcilloso sobre el cual el hombre, casi intuitivamente y desde tiempos memoriales, ha dejado impreso en la cerámica la huella de su arte e historia.

Este trabajo nos invita, por algún momento, a apartarnos de nuestro mundo altamente tecnológico y funcional transportándonos a un territorio que quiere mantenernos ajenos al paso del tiempo, alejados del desgaste provocado por la modernidad. Quisiera que a través de él, un soplo fresco conecte nuestra sensibilidad y espíritu con el paisaje que sólo el tiempo transforma, y que tantas veces despliega su belleza ante nosotros, sin, muchas veces lograr sorprender nuestra mirada.

The images evoked by this work are stored in the unconscious and have their origin in my own contact with nature.  My particular point of observation is centered on how nature re-invents itself by means of its own natural agents. I am interested in rescuing the beauty and life of the gesture that is born out of the passage of time.  Nature is always permeable to changes and erodes over time; transformed without resistance according to its own laws. Strength and fragility are conjugated within it, as a necessary duality that permits natural transformations, allowing them to impose their inherent beauty on our eyes like an attractive and interesting object.

 

If we observe any natural reference point, there is no element equal to any other within the same genre.  Forms, textures, colors or sizes may vary, but what really gives being to the object is not essentially in the multiplicity of its details, but rather in its unrepeatable individual character imposed upon us.  This is what makes it attractive. Expressive authenticity has a type of beauty that I am interested in respecting.  This is why I merely wish to rescue the sensations and the energy of the earthly terrain, with vision and personal character.

 

The creative impulse is born from an idea, which is rationalized and takes form many times through drawings.  Afterwards, in direct contact with the clay, intuition dominates the creative process.  In this interaction with materiality, the object suggests changes and the creative result almost always manifests itself in a form remote from the original sketched idea.  In this way, the authenticity of the expressive instinct and the spontaneity of the work can flourish.

 

Technically these clay sculptures are made out of thick plaques of clay, quartz and chamote and are layered until the desired form is achieved.  One works on them in a parallel way in order to imbue them with the desired character, which gains strength through the prominence acquired by the textures.  Each piece encloses a fragment of emotion and mystery ranging from small insinuations to evident expressions.

Added to this are opaque glazes and slips that crackle and cover these surfaces, only to subsequently be subjected to the randomness of the firing; which will embrace the work with energy and ultimately reveal its manifestation to us.  In some effortless way, this work is a reflection of the forces of nature itself.

This work invites us for a few moments to leave aside our highly technological and functional world, transporting us to a territory subject to the passage of time, yet still removed from the wear and tear of modernity.  Through it, I would like to provide a fresh breath of air and connect our sensitivity and spirit to the landscape - that only time can transform - which so often displays its beauty before us, often without imposing itself on our casual glance.

bottom of page